En un sueño de palabras...

Morir: devenir

30 may 2008


Dice Christian Jacq que el masón Goethe empleaba una antigua expresión egipcia cuando decía: "muere y devén".
En una memoria tenue como el hilo de Ariadna, que a veces se confunde con la luz y por eso no se ve, el iniciado en Egipto era cubierto con el "sudario de los dioses" para abandonar su pensamiento envejecido y abordar una nueva concepción del espíritu.

Ahí ya no se aspira a la felicidad o al simple transcurrir en bienestar, sino a la plenitud del alma, que rompe en una floración impúdica su sudario de diosa.

Esa ruptura permite,
ya desde esta tierra bendita mil veces,
entrar en la vida eterna,
caminando con estas plantas,
bebiendo esta agua ardiente
y ardiendo en este amor.

En la imagen:
La Pudizia Velata, del Carradini. Cappella Sansevero en Nápoles; sí, la del príncipe Raimondo di Sangro, alquimista y científico en el siglo XVIII.

Más sobre la tumba de Cleopatra

29 may 2008

Cristina Carracedo (Nefertari), de la Sección Egipto para Niños de la fascinante web española "Amigos de la Egiptología" (www.egiptologia.com) me ha enviado esta nota a propósito de la arqueóloga dominicana que busca la tumba de Cleopatra y cuyo nombre y afán han trascendido un año después de que Zahi Hawass hiciera el anuncio de la inminencia del hallazgo:

EL NACIONAL: 28 - Mayo - 2008

Shira Abreu

La arqueóloga dominicana que financia y dirige una expedición en
Egipto que está muy cerca de encontrar la tumba de Cleopatra y su amante Marco Antonio, se encuentra en el país. Es una abogada divorciada que tiene dos hijas una de tres años y otra de 11.
Kathleen Martínez estudió arqueología en la Universidad Complutense
de Madrid. En España también realizó otros estudios entre 1994 y 1998.
Kathleen, que también es agregada cultural de la Embajada Dominicana en Egipto, conversó cerca de las 11:00 de la mañana con reporteros de El Nacional, a quienes les expresó su interés y confianza de que logrará su objetivo.
Desde hace tres años pasa la temporada de excavación en Egipto,entre diciembre y mayo, y luego regresa al país, donde ejerce su profesión de abogada.
Dijo que tardó un año haciendo las investigaciones y un año después le presentó el proyecto al responsable de Antigüedades Egipcias, Zahi Hawass, y logró la autorización para realizar las excavaciones en Borg al Arab, a unos 50 kilómetros al oeste de la ciudad de Alejandría, lugar yaexplorado por otros arqueólogos.
La dominicana, cuyo nombre ha dado la vuelta al mundo por los hallazgos encontrados de una cabeza de alabastro de Cleopatra, confirmó que ella misma financia el proyecto, aunque no precisó la inversión realizada.
Ella dirige un equipo de unas 30 personas entre las que por algunas temporadas participó otra dominicana, la turistóloga Nieves Gautreaux.
El portal web Amigos de la Egiptología (AE) destacó que Katheen dijo que tiene grandes expectativas y que reveló que en el lugar han encontrado bustos y monedas con el rostro de la reina que han permanecido enterrados durante siglos, y que han desatado las esperanzas de los arqueólogos, conscientes al fin de que siguen una pista fiable.

http://www.elnacional.com.do/article.aspx?id=47910

La Tumba de Cleopatra Selene

Peligro en la Aldea de las Letras

26 may 2008



El próximo 7 de junio será presentado un libro que viene a enriquecer profundamente la literatura infantil y juvenil mexicana.

Se trata de Peligro en la Aldea de las Letras, de la escritora mexicana María Eugenia Mendoza Arrubarrena, autora de la riquísima novela El Lindero (Gran Angular. Ediciones SM. 2003), quien se ha dedicado durante más de treinta años a la comunicación. Ha sido guionista, productora y conductora de programas radiofónicos infantiles, juveniles, de divulgación de la ciencia y sobre cultura alimentaria. Ha colaborado en diversos medios impresos y participado en la edición de materiales educativos para jóvenes y adultos.

Transcribo el texto de la invitación:


María Eugenia Mendoza Arrubarrena invita a la presentación de su segunda obra de narrativa Peligro en la Aldea de las Letras, que se llevará a cabo el sábado 7 de junio, a las 12:30 horas, en la Casa de las Humanidades, ubicada en Presidente Carranza número 162, Coyoacán (a una calle de la Plaza Centenario)

Presentarán la obra Cristina Barros, María García Esperón, José Luis Curiel y Juan Tonda, queridos amigos y personalidades de las letras, la docencia, la investigación y la divulgación de la ciencia.

Habrá música con "Son la Fábula".

Vino de honor

Casa de las Humanidades

Antonio y Cleopatra: noticias de su misterioso sepulcro



Now, for the love of Love and her soft hours...
(Shakespeare. Antony and Cleopatra)


Según información de la agencia EFE, fechada el 26 de mayo de 2008 en El Cairo, se ha descubierto en Alejandría una estatua de bronce de Afrodita, un busto de alabastro de Cleopatra y una máscara que probablemente sea la de Marco Antonio.

Faruq Hosni, el Ministro egipcio de Cultura anunció el hallazgo, que se ubica en el sitio arqueológico de Tabusiris Magna que ya había otorgado esperanzas en el sentido de encontrar la tumba de Antonio y Cleopatra.

Zahi Hawass también se ha pronunciado afirmando que los pasadizos ubicados en el lugar no conducen al sepulcro de los amantes trágicos como se ha publicado en algunos medios.

Una morada de eternidad inviolada dos mil años y -ya lo sabíamos- signada por Afrodita-Isis Urania está a punto de ser abordada por la arqueología y sus relaciones interdisciplinarias con otras ciencias. ¿Será posible la objetividad al hurgar esas reliquias? ¿O simplemente se trata de que los muertos entierren y desentierren a sus muertos? ¿Qué árboles de raíces y ramas entrelazadas, qué árboles invisibles con su invisible deidad, con su amor persistente crecen en Tabusiris Magna?

Imagen: "Antonio y Cleopatra" de Sir Lawrence Alma-Tadema


Nota en El Universal

Asociación de Amigos de la Biblioteca de Alejandría México estrena página web




La nueva web de la Asociación de Amigos de la Biblioteca de Alejandría (AABA)México constituye una asombrosa ventana hacia la emblemática Biblioteca, la fascinante Alejandría y el milenario Egipto.
La misión de la AABA consiste en "enaltecer la cultura mexicana en el ámbito nacional e internacional a través de las diversas expresiones del saber y del arte, específicamente entre México y Egipto".
Su filosofía: "Partimos de la reflexión sobre el hombre y sus diferentes expresiones orientada hacia la comprensión de sí mismo y la búsqueda de relaciones más armoniosas, tolerantes y pacíficas".
La página web de AABA México proporciona información relevante sobre el proyecto de la Bibliotheca Alexandrina, la historia de su construcción, una bellísima galería de imágenes y la relación de actividades culturales realizadas por la Asociación desde el año 2002.
Felicidades al Consejo Directivo integrado por la Maestra Gloria Silvia Pérez del Valle (Presidenta), Mario Acevedo Rodríguez Co (Director Administrativo) y María Teresa Bernal Vázquez (Relaciones Públicas) por este esfuerzo de talante universal que pone muy en alto el nombre de México.

aabamexico.org.mx

Tigres de la otra noche en la Guía de Lectura 2006-2007 de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez

22 may 2008


Ana Laura Álvarez Vargas, del Fondo de Cultura Económica de España, ha enviado la buena noticia de que la Fundación Germán Sánchez Ruipérez -que se dedica a la promoción del libro, bibliotecas y lectura- eligió e incluyó seis libros del FCE en su guía de lectura 2006-2007. Entre ellos está Tigres de la otra noche, con una reseña de Ben Clark:

Este Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2005 es un largo poema ilustrado. La escritora mexicana retrata el proceso de maduración de un niño a través de una obsesión, un amigo imaginario, el tigre -metáfora del tiempo-. Se alternan los espacios oníricos y lejanos con el día a día real del niño, siendo el tigre el nexo siempre. El ilustrador ha creado un mundo poético propio que consigue fundirse armónicamente con el texto. La figura del tigre omnipresente, la rica combinación de texturas y materiales resuelven algunas de las claves del poema y plantean nuevas e interesantes incógnitas visuales.

Ben Clark
(Fundación Germán Sánchez Ruipérez)

Los animales de la lluvia de Pedro Villar



Esta belleza de libro será presentada en Alicante el próximo miércoles 28 de mayo en el Centro Municipal de las Artes.
La poesía de Pedro Villar es ilustrada por Miguel Ángel Díez.
Toda una fiesta de la que el Departamento de Comunicación de Kalandraka y Paz Castro han escrito:

"El escritor valenciano Pedro Villar celebra la presentación de su nuevo libro “Los animales de la lluvia”, ilustrado por Miguel Ángel Díez y editado por Diálogo Infantil. La cita es el próximo miércoles 28 de mayo a las 19:00 horas en el Centro Municipal de las Artes (Plaza Quijano número 2, del casco antiguo) de Alicante. Además del autor y del ilustrador participarán también el editor Vicente Vilana y Yoni Ramírez ‘Cantacuentos’.


En pleno proceso de impresión, “Los animales de la lluvia” se nos antoja una obra tan sugerente como su título: bichos por tierra, mar y aire, gotas de agua, charcos, vida, naturaleza, paraguas, nubes… Desde la tierra de los mil ríos, el cielo de los arcos iris, los nimbos, los vientos, las tormentas y los temporales, le auguramos un brillante futuro a esta obra y a sus creadores".


Desde aquí un abrazo muy grande a Pedro y toda la alegría que nos causa con tanto arte, tanta generosidad, tanta poesía.

El collar de la paloma

18 may 2008

Mi amor por ti, que es eterno por su propia esencia,
ha llegado a su apogeo, y no puede ni menguar ni crecer.
No tiene más causa ni motivo que la voluntad de amar.

(Ibn Hazm. El collar de la paloma)


Ibn Hazm, de Córdoba, no leyó a Platón directamente pero bebió el neoplatonismo alejandrino durante su culta adolescencia pasada en los jardines y fuentes de Almanzor.
En los textos entendió el amor como pteros, una paloma de vuelo trémulo, pero ya había dicho Avicena que en ti hay una paloma, noble, ambiciosa, caída de lo más alto del cielo.
Ibn Hazm escribió una epístola con fines prácticos, para curar a un amigo presa del dolorido sentir y para informarle que si ahondase filosóficamente en el vuelo de esa paloma la vida será más llevadera y más hermosa la morada eterna después del día de la Resurrección.
La paloma lleva un collar porque aunque es libre está atada al Destino.
El collar de la paloma es una cadena inexorable que libera al alma, su esclava ardiente.

Artículo relacionado:
El collar de la paloma y un ágata blanca

La Diosa del Navío: Noa Tha Hyee

14 may 2008
Para Pedro Villar, que sabe que en la Historia hay Poesía...


Detalle del anillo de Minos. Siglo XVI a.C.



El barco en el Disco de Festos. (Signo 25 según Evans) Siglo XVII? a.C.



La barca de la noche en el Disco de Nebra. Siglo XVII? a.C.




Representación egipcia: la barca, las estrellas... Como en las anteriores, la proa a la derecha.




La barca ha atravesado la Edad de Bronce para aparecernos como un poderoso signo religioso. Ya sea en sus abundantes representaciones egipcias, en los sellos micénicos como el de la ilustración, en el disco de Festos y en el Disco de Nebra.

Un fragmento de las tablillas micénicas, leído a la luz de la nueva interpretación de Enriqueta y Tina Martinotti*, nos aporta una divinidad femenina relacionada con la luna y con el agua. Sería la Diosa del Navío, el espíritu de la Luna, la diosa Hyee: NOA THA HYEE.

Hyee... Las Híadas son cinco estrellas de la constelación de Tauro. Por etimología: "Las lluviosas", "las que hacen llover"... Las Pléyades, las siete hermanas visibles, también pertenecen a la misma constelación. Curiosamente, presentes tanto en el Disco de Festos como en el Disco de Nebra:







¿Y no será Noa Tha Hyee el nombre que los minoico-micénicos dieron a la bella Nut, la diosa del cielo egipcia, fuente de toda vida, de toda belleza, el amor supremo?
Arriba, en su representación canónica, abajo, girada, como si estuviera en un disco, su esbelto cuerpo de navío portador de estrellas...




* Enriqueta et Tina Martinotti. Nouvelle Interpretation des Tablettes Myceniennes

Convocatoria Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2008




FLM
CONVOCATORIA
PREMIO HISPANOAMERICANO DE POESÍA PARA NIÑOS 2008

BASES

1. La presente convocatoria tiene carácter internacional. Podrán participar todos los escritores que lo deseen, sin importar su lugar de residencia o nacionalidad, con un libro de poesía en lengua española destinado a los niños.
2. Los interesados en participar en el certamen deberán enviar un libro de poesía para niños, con tema y forma libres, de entre 10 y 50 cuartillas.
3. Cada envío constará de TRES tantos firmados con un seudónimo, diferente inclusive del seudónimo literario habitual del autor. Los originales deberán ser en su totalidad inéditos.
4. Adjunto al trabajo, en un sobre cerrado se enviará una nota informativa con:
• El nombre del autor
• Sus datos de localización (domicilio completo, teléfono y correo electrónico)
• Una nota biobibliográfica de una cuartilla como máximo

En la parte exterior del sobre debe escribirse el seudónimo y el nombre de la obra concursante. En ningún caso se devolverán originales.
5. Las obras presentadas no deberán estar participando en otros concursos ni en espera de aprobación o dictamen para su publicación editorial (impresa o electrónica).
6. No hay límite de originales por concursante. Se podrá participar con el número de originales que se desee, amparado bajo distintos seudónimos. Su participación en el concurso hace explícita la aceptación de estas bases.
7. El plazo límite de envío para las participaciones al premio será el 31 de julio de 2008. Para los trabajos que se reciban posteriormente, se tomará en cuenta la fecha de envío.
8. Los participantes deberán enviar el material descrito al siguiente domicilio:

FUNDACIÓN PARA LAS LETRAS MEXICANAS, A.C.
Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2008
Liverpool 16, Col. Juárez,
Delegación Cuauhtémoc, México, D.F.
C.P. 06600, México.

9. El jurado dictaminador estará integrado por tres personas de reconocido prestigio literario. Su composición será dada a conocer hasta la fecha de publicación del resultado y su fallo será inapelable.
10. El resultado del concurso será dado a conocer a más tardar en el mes de octubre de 2008.
11. El premio será entregado en la fecha y lugar que determine la Fundación para las Letras Mexicanas.
12. Adicionalmente, la Fundación patrocina el traslado y estadía del autor del libro ganador para la ceremonia de premiación.
13. Cualquier caso no previsto en la presente convocatoria será resuelto por la Fundación para las Letras Mexicanas.
14. El premio único e indivisible consistirá en $200,000.00 (doscientos mil pesos moneda nacional, libres de impuestos) y la edición del libro en el Fondo de Cultura Económica, bajo sus características editoriales.
15. La Fundación para las Letras Mexicanas y el Fondo de Cultura Económica podrán atender la recomendación del jurado, en su caso, para la publicación de otros libros que, habiendo participado en el certamen, no hayan resultado ganadores. La contratación, en este caso, se norma por la Ley Federal de Derechos de Autor de México.

www.fundacionletrasmexicanas.org
premio@fundacionletrasmexicanas.org

La lengua árabe

13 may 2008

Caballos, flores, estrellas, agua...
la lengua árabe es fundamentalmente poesía.
El dado es assar,
la flor assahara.
Los dados de los árabes tenían una flor
dibujada en una cara.
¿El azar es una flor?
Seguramente.
Y las letras.
El alifato.
Todo está en el alif.
Borges de nuevo.
El alif no es una raya, es el punto de partida del Universo.
Como el ojo udyat de los egipcios,
que no mana lágrimas sino geometría,
el alif da origen a las demás letras.
Y qué letras.
Medialunas, estrellas, diamantes,
espadas finas que se te clavan en el corazón
y te recuerdan que está herido...
como una gacela.

Clavos de luna

12 may 2008


Clavos de luna nos funden...
(Federico García Lorca)


En la mirada alquímica -y alquimia es el arte y la ciencia de la transformación- el alma es masculina (Animus) y femenina (Anima). Esas potencias se relacionan en un complejo juego de tensiones que se intensifican al percibir al otro u otra en el imperio de Eros.
Los alambiques y retortas internos, el baño de María la profetisa, los metales amigos y enemigos producen el elíxir y la escoria, asoman a la inmortalidad y sin piedad laceran.
Anima queda clavada en Animus con clavos de luna, el corazón se le rompe y libera una música que sí es la forma del tiempo.
Ahí está: el lugar donde los dos misteriosos -el ser terrenal y el ser inmortal- se funden.
Y todo ocurre ahora.
Todo pasa aquí.
Era cierto, el nunc stans, el instante eterno, el libre de goznes y articulaciones, el desalojado de minutos, el deleite, el saber completo...
Pero ya Animus se ha arrancado a Anima del pecho. Tal vez temió morir. Tal vez temió matar. A pesar de la coraza ha sido traspasado. Su fuerza ahora es mayor porque la ha probado.
Ella ha quedado ciega de tanta oscura luz. Los clavos se fundieron en Anima y desde entonces sangra lágrimas.
No se los quitaría por nada del mundo.

Imagen: Lamia. John William Waterhouse.

El espacio sagrado se fragmenta en letras

5 may 2008


En los inquietantes sellos minoicos que también con inquieta paciencia describió Sir Arthur Evans, la maestría de los artífices recurre a la economía de motivos para expresar grandes misterios.

Éstos son simplemente aludidos, como si de la oración de un párrafo usáramos tan sólo una sílaba.

Según Elsa Papatsaroucha* uno de esos elementos es la banda estriada, una especie de fondo cuadriculado o estriado acompañado casi siempre por elementos vegetales. Reconstruyen el espacio sagrado en escenas que durarían lo que un instante.

El fondo estriado, las ramas, los animales tan delicadamente figurativos de los sellos, habrían terminado por convertirse en letras, en signos jeroglíficos recientes de vida, que aún con olor a mar y a hierba pasarían a conformar los silabarios de las escrituras lineares A y B que como los sellos de su origen también nos inquietan.

* E. Papatsaroucha. Le sanctuaire représenté en fragments: un aspect de l'iconographie talismanique.

En la imagen, el llamado "Anillo de Minos", cuya fascinante historia de hallazgo, extravío y mitología se narra en El Disco del Tiempo.

¿Quién busca a quién?

3 may 2008

Zahi Hawass hizo los primeros anuncios sobre el hallazgo de la tumba de Cleopatra en agosto 2007.


Kathleen Martínez. "Bajo sus órdenes y pagados de su propio bolsillo..."


Cleopatra, el cartucho con su nombre, los cuernos de Hathor, el disco solar, el trono de Isis...



Esta es la nota de Paula Rosas, publicada el 27 de abril de 2008 en el diario español ABC:

"Cuando Kathleen Martínez aparece en el vestíbulo del lujoso hotel donde se hospeda en El Cairo, cuesta imaginar que esta dominicana se pase cuatro meses al año embadurnada de polvo hasta las cejas, cavando y cepillando en tenebrosas tumbas a 35 metros de profundidad. Se acerca encaramada a unas vertiginosas sandalias de tacón y perfectamente maquillada, tan coqueta como la reina a la que estudia desde hace quince años, la legendaria Cleopatra VII. «Ella inventó el maquillaje», afirma, fascinada por la figura de la primera reina que ocupó el poder en Egipto sin renunciar por ello a sentirse femenina. «Antes ya había reinado Hatshepsut, ¡pero se tenía que vestir de hombre! Cleopatra reinó como mujer».

Kathleen Martínez busca desde hace cuatro años la tumba donde descansan la extraordinaria reina y muy probablemente su amante, el general romano Marco Antonio. Bajo sus órdenes y pagados de su propio bolsillo, un equipo de 30 personas remueve la tierra del templo de Tabusiris Magna, cerca de Alejandría, en busca de lo que sería el mayor hallazgo arqueológico desde que se descubrió la tumba de Tuntankamón.

«Tenemos grandes expectativas», adelanta la arqueóloga, que no puede desvelar demasiado, aunque la sonrisa ilusionada la delata. Una palabra de más que no haya sido aprobada por el todopoderoso Zahi Hawass, secretario general del Consejo Superior de Antigüedades de Egipto, podría ser fatal para su misión. Martínez sí puede hablar de algunos de los hallazgos que se han encontrado en el templo. Bustos y monedas con el rostro de la reina que han permanecido enterrados durante siglos, y que han desatado las esperanzas de los arqueólogos, conscientes al fin de que siguen una pista fiable.

La egiptología dio durante mucho tiempo por sentado que su tumba yacía cerca del fastuoso palacio que la reina tuvo en Alejandría, sepultado ahora bajo las aguas debido a un terremoto. Pero Kathleen Martínez tenía otra teoría: Cleopatra tuvo que ser enterrada en un lugar apartado de Alejandría, para que su tumba y la de Marco Antonio no fueran profanadas y Octavio, su gran enemigo, no pudiera mostrar sus cuerpos como trofeos por las calles de Roma. «Señalé varios puntos posibles en un mapa de la antigua Alejandría y fui a convencer a Hawass», explica, consciente de que proceder de República Dominicana, un país sin tradición arqueológica, suponía una magra tarjeta de presentación. «Pero me escuchó». Cuatro años después, sueña con el día en que pueda verse cara a cara con la mítica reina, que, por cierto, «era muy guapa y tenía una nariz griega»."