En un sueño de palabras...

Enferma de sombras

26 nov 2007

But in her web she still delights
to weave the mirror's magic sights...

(Tennyson. The Lady of Shalott, 1842)

Metáfora platónica si las hay, la de la dama de Shalott.
Condenada a una clausura eterna, solamente puede percibir el mundo exterior por medio de su espejo.
Tejedora de sombras, mitridatizada de apariencias, toca su propio abismo cuando percibe el yelmo, el hueso de la muñeca, la línea de la nariz, el latido del corazón bajo la coraza. Y se levanta hacia el final porque tiene que mirarlo a él, mirarlo sin espejo, devanarlo con los ojos desnudos, no solamente en sueños...

John William Waterhouse. I am half -sick of shadows.
Procedencia de la ilustración: JWWaterhouse.com